|
Образец договора генерального подряда
ДОГОВОР ГЕНЕРАЛЬНОГО ПОДРЯДА №_________________ город
Киев «10» апреля 2008 года ХХХХХХХХХХ, именуемое в дальнейшем ЗАКАЗЧИК, в лице ХХХХХХХХХХ, который действует на основании Устава, с одной стороны, иХХХХХХХХХ, именуемое в дальнейшем ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПОДРЯДЧИК, в лице ХХХХХХХХ, который действует на основании Устава и Лицензии на осуществление строительной деятельности: серия: ХХ, №ХХХХ, решение №ХХ-Л от ХХ.ХХ.200Хг., с другой стороны, заключили настоящей Договор генерального подряда на выполнение строительных работ, о нижеследующем:
Наименование статей Договора | Статья№, п/п | Наименование статьи | | 1 | Понятия и определения | | 2 | Предмет Договора | | 3 | Цена Работ | | 4 | Порядок и условия платежей | | 5 | Сроки выполнения работ | | 6 | Обязанности Генерального подрядчика | | 7 | Обязанности Заказчика | | 8 | Техническая документация | | 9 | Производство Работ | | 10 | Персонал Генерального подрядчика | | 11 | Охрана, Сохранность имущества | | 12 | Транспортные условия | | 13 | Санкции | | 14 | Обстоятельства непреодолимой силы | | 15 | Арбитраж | | 16 | Сдача-приемка выполненных Работ | | 17 | Прочие условия | | 18 | Вступление Договора в силу | | 19 | Гарантии | | 20 | Страхование | | 21 | Прекращение Договора | | 22 | Перечень приложений к Договору | | 23 | Юридические адреса и платежные реквизиты Сторон | СТАТЬЯ 1 ПОНЯТИЯ И ОПРЕДЕЛЕНИЯВ тексте Договора следующие слова и выражения имеют значения, определенные ниже:
«Заказчик» означает ХХХХ «Генеральный подрядчик» означает ХХХ, «Генеральный проектировщик» означает проектную организацию. «Стороны» означает «Заказчик» и «Генеральный подрядчик» в значениях, указанных выше. «Договор» означает настоящий договор с приложениями. «Объект» означает ХХХХХ,. «Работы» означает весь объем работ, подлежащих выполнению в соответствии с условиями настоящего договора. «Строительная техника» означает ХХХХХХ. «Временные сооружения» означает ХХХХХХХХ. «Акт приемки-передачи выполненных работ» означает ХХХХХХХХХ. «Справка о выполненных работах и затратах» означает ХХХХХХХ. «Места производства Работ»/ «Строительная площадка» означает ХХХХХХ. «Техническая документация» означает ХХХХХ. «Рабочая документация» означает ХХХХХХХХХХХХ. «Исполнительная документация» - документация, ХХХХХХХХ. «График производства Работ» означает ХХХХХХХХХ. «Материалы» означает ХХХХХХХХХХХ. «Оборудование» означает ХХХХХХХХХХХ. «Системы» означает ХХХХХХХХХХ. «Специалист, рабочий» означает лицо, ХХХХХХХХХХ. «День/дни» означает календарные дни на территории Украины.
Определения, употребляемые только в единственном числе, могут также употребляться и во множественном числе, где это требуется по смыслу Договора.
СТАТЬЯ 2 ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
Предметом Договора является выполнение Генеральным подрядчиком полного комплекса строительных и отделочных работ на Объекте в соответствии с Технической документацией, необходимого для сдачи Объекта в эксплуатацию.Объем, содержание и требования к Работам устанавливаются в Технической документации (Приложение №2 к Договору). Работы включают в себя ХХХХХХХХ. Результатом выполнения Генеральным подрядчиком Работ является законченный строительством, подготовленный к эксплуатации и сданный Заказчику Объект по акту государственной приемочной комиссии.
СТАТЬЯ 3 ЦЕНА ДОГОВОРА
3.1. Стоимость Работ определяется согласно Сметному расчету (Приложение № 1) и составляет: ХХХХ
3.2. Единичные расценки на работы являются твердыми и служат основанием для определения стоимости дополнительных работ в случае их возникновения.
3.3. Цена Работ включает в себя все возможные расходы, которые возникают у Генерального подрядчика в ходе выполнения Работ по Договору, включая ХХХХХ.
СТАТЬЯ 4 ПОРЯДОК И УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖЕЙ
Заказчик обязуется производить оплату в следующем порядке:
4.1.1. Заказчик в течение 10 (десяти) банковских дней с момента подписания настоящего Договора перечисляет на р/с Генерального подрядчика, на основании выставленного им счета, авансовый платеж в размере ХХХХХ.
4.1.2. Работы, выполненные Генеральным подрядчиком за отчетный месяц, оплачиваются Заказчиком по фактически выполненным объемам работ, на основании ХХХ. По требованию Заказчика Генеральный подрядчик должен представить ХХХХХ. Платежи по Договору производятся Заказчиком в национальной валюте Украины – гривне. Датой платежа считается ХХХ. Заказчик имеет право задержать осуществление любого платежа, для обеспечения надлежащего выполнения Генеральным подрядчиком обязательств, предусмотренных настоящим Договором, до момента исполнения этих обязательств.
СТАТЬЯ 5 СРОКИ ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ
Работы по Договору должны быть начаты и завершены Генеральным подрядчиком в соответствии с Графиком производства Работ (Приложение №3). Датой начала производства работ считается дата наступления последнего из двух указанных событий: а) оплаты Заказчиком авансового платежа, согласно п.4.1.1. настоящего Договора; б) передачи Заказчиком Генеральному подрядчику ХХХХХ. Работы, выполняемые Генеральным подрядчиком по настоящему Договору, должны быть завершены до ХХХХ. В случае если в процессе выполнения Работ возникнет необходимость внести отдельные изменения в График производства Работ, которые могут повлиять на увеличение/уменьшение сроков выполнения Работ, то такие изменения должны производиться по согласованию Сторон в письменной форме и оформляться Дополнительным соглашением к настоящему Договору.В случае нарушения Заказчиком сроков оплаты выполненных работ, указанных в п.4.1.2 настоящего Договора, более чем на 5 рабочих дней, Генеральный подрядчик имеет право продлить срок выполнения работ на срок задержки оплаты выполненных работ.
СТАТЬЯ 6 ОБЯЗАННОСТИ ГЕНЕРАЛЬНОГО ПОДРЯДЧИКА
Генеральный подрядчик выполняет в полном объеме все обязательства Генерального подрядчика, предусмотренные Договором, в том числе: Выполняет все Работы согласно ХХХ. Принимает по акту у Заказчика Места производства Работ. Выполняет в Местах производства работ ХХХХХ. После сдачи результата Работ Заказчику ХХХХХХХХХХХ. Обеспечивает выполнение необходимых противопожарных мероприятий, мероприятий по технике безопасности и охране окружающей среды в установленном порядке. Оплачивает все налоги, пошлины и прочие сборы, взимаемые на территории Украины или в других странах в связи с выполнением условий Договора. Предоставляет Заказчику, а также в установленном порядке в компетентные государственные и муниципальные органы лицензию на право заниматься строительной деятельностью, приказ о назначении ХХХХХХХХХ, ответственного за строительство, и его подписку по установленной форме и другие необходимые документы. Обеспечивает Заказчику возможность проведения технического надзора за выполняемыми Работами. Осуществляет координацию выполнения всех Работ с субподрядными организациями. Обязуется выполнять указания Заказчика в отношении форм, сроков представления и содержания отчетности, предусмотренной действующим законодательством. Обеспечивает защиту Заказчика от всех претензий и судебных исков. Защита от исков включает в себя участие в судебном процессе на стороне Заказчика, а также безусловное обязательство компенсировать Заказчику все суммы, взыскиваемые с Заказчика в связи с вышеуказанными исками. До начала производства любых работ разрабатывает и самостоятельно согласовывает в заинтересованных инстанциях ППР на выполняемые Работы. Предоставляет Заказчику копии документов (доверенности или иное), подтверждающих полномочия представителей Генерального подрядчика. Принимает участие в пусконаладочных работах и испытаниях инженерных систем в части, относящийся к ответственности Генерального подрядчика. Несет расходы по организации приемки государственной приемочной комиссией объекта в эксплуатации. Надлежащим образом, своевременно и в полном объеме выполняет все обязательства Генерального подрядчика, предусмотренные другими статьями Договора.
СТАТЬЯ 7 ОБЯЗАННОСТИ ЗАКАЗЧИКА
Для выполнения Генеральным Подрядчиком Работ по настоящему Договору Заказчик:
Обеспечивает оплату работ, выполняемых Генеральным подрядчиком на условиях настоящего Договора. В течение пяти рабочих дней после подписания настоящего Договора передает Генеральному подрядчику по акту ХХХ. Осуществляет технический надзор за выполнением Работ. В установленном порядке в период производства Работ совместно с Генеральным подрядчиком определяет объемы и качество выполненных Работ. Надлежащим образом, своевременно и в полном объеме выполняет все обязательства Заказчика, предусмотренные другими статьями Договора.
СТАТЬЯ 8 ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
Заказчик до начала выполнения работ по настоящему Договору передает Генеральному подрядчику Техническую документацию (Приложение №2 к Договору) в объеме, необходимом для выполнения работ. Вся Техническая документация передается Заказчиком Генеральному подрядчику в 3 (трех) экземплярах в бумажном виде, а также на электронном носителе.Заказчик имеет право по ходу строительства вносить изменения в Проектную документацию. При этом любые изменения считаются действительными только после подписания всех изменении уполномоченным представителем Заказчика.Если изменения, вносимые Заказчиком, повлекут изменения в объемах выполняемых работ, то Генеральный подрядчик имеет право на оплату возможных дополнительных работ, возникших по причине внесения Заказчиком изменении в Техническую документацию. Оформление дополнительных работ производится путем подписания дополнительного соглашения в порядке, установленным настоящим Договором.После завершения Работ Генеральный подрядчик представляет Заказчику четыре полных комплекта Исполнительной документации (включая чертежи с описанием выполненных Работ) за подписью Генерального подрядчика, удостоверяющей, что Исполнительная документация полностью соответствует выполненным Работам.
СТАТЬЯ 9 ПРОИЗВОДСТВО РАБОТ
Представительство Для решения вопросов, связанных с выполнением Работ по Договору, Заказчик назначает Представителя Заказчика, который от имени Заказчика в пределах переданных ему полномочий, оговоренных настоящим Договором, осуществляет, в частности, технический надзор и контроль за выполнением Работ. В Местах производства Работ Генерального подрядчика представляет его ответственный Представитель, который от имени Генерального подрядчика выполняет все правомерные действия, направленные на своевременное и надлежащее выполнение Работ. Между Представителями Заказчика и Генерального подрядчика в Местах производства Работ регулярно проводятся совещания с целью согласования возникающих вопросов. Все обращения Генерального подрядчика к Заказчику осуществляются через представителя Заказчика. Представитель Заказчика обладает правом визирования ХХХХХ Места производства Работ Места производства Работ передаются по Акту передачи. С момента передачи Мест производства Работ от Заказчика Генеральному подрядчику по Акту вся ответственность за состояние Мест производства Работ и прилегающей территории возлагается на Генерального подрядчика. Представители Заказчика, Генерального подрядчика или лица, ими уполномоченные, по установленным пропускам будут иметь право беспрепятственного доступа ко всем частям Работ на Строительной площадке. При этом Заказчика обязан сопровождать Представитель Генерального подрядчика. Генеральный подрядчик назначает в Местах производства Работ лиц, ответственных за соблюдение мер противопожарной безопасности на Объекте, и направляет соответствующее письменное уведомление об этом Заказчику. Все операции, необходимые для производства Работ, должны, насколько это позволяют требования Договора, выполняться так, чтобы не создавать неудобств ненужными или небрежными действиями для населения, в том числе создающими препятствия для использования дорог и проходов к любым владениям, независимо от того, принадлежат ли они Заказчику и/или любому другому лицу. В связи с этим Генеральный подрядчик гарантирует освобождение Заказчика от всех претензий, судебных исков, убытков, судебных издержек, налогов и связанных с этим всякого рода расходов. Генеральный подрядчик в части выполнения своих Работ осуществляет мероприятия по охране окружающей среды в течение срока выполнения Работ в Местах производства Работ. Качество выполнения Работ и контроль качества. Генеральный подрядчик гарантирует, что качество Материалов и Оборудования, поставляемых им для выполнения Работ, будет соответствовать требованиям Технической документации, стандартам, нормативно-техническим и законодательным актам Украины. Генеральный подрядчик предоставляет Заказчику образцы отделочных, изоляционных и других Материалов, применяемых при производстве Работ. Образцы Материалов должны быть предоставлены в распоряжение Заказчика не позднее, чем за ХХХ дней до их применения в Местах производства Работ. Если образцы не будут отвечать требованиям Заказчика, то Генеральный подрядчик обязуется поставлять другие образцы до тех пор, пока они не будут одобрены Заказчиком, при этом Генеральный подрядчик не имеет право на продление срока выполнения Работ. Скрытые работы. По отдельным видам Работ, а также по отдельным видам ответственных конструкций составляются Акты приемки или испытаний по соответствующим формам согласно ДБНУ. Генеральный подрядчик должен производить составление Актов приемки-передачи Работ и испытаний с участием представителя Заказчика, участвующего в приемке Работ. В случае обнаружения некачественно выполненных Работ, по которым Заказчиком и Генеральным подрядчиком были ранее подписаны Акты освидетельствования скрытых работ, Заказчик имеет право требовать безвозмездного устранения Генеральным подрядчиком обнаруженных недостатков.
9.5. Устранение недостатков в выполненных Работах. Генеральный подрядчик устраняет за свой счет все дефекты, выявленные в процессе производства и приемки Работ, а также в период Гарантийной эксплуатации. В случае, если комиссией, состоящей из Представителей Заказчика и Генерального подрядчика, будет обнаружена некачественно выполненная часть Работ, то Генеральный подрядчик обязан своими силами и за свой счет в кратчайший срок, согласованный Сторонами, переделать эту часть Работ для обеспечения ее надлежащего качества, учитывая при этом, что продление Срока производства Работ не производится. Если Генеральный подрядчик не выполняет требований Заказчика об исправлении допущенных дефектов в выполненных Работах, то Заказчик имеет право задержать осуществление оплаты выполненных работ, а также специальным распоряжением приостановить Работы до момента исправления дефектов, после чего Работы продолжаются, при этом Срок производства Работ не продлевается. В случае, если Генеральный подрядчик не исправит некачественно выполненную часть Работ в согласованный Сторонами срок, то Заказчику предоставляется право привлечь другие подрядные организации, которые за соответствующую плату переделают некачественно выполненную Генеральным подрядчиком часть Работ.
9.6. Предотвращение повреждений и ущерба. Генеральный подрядчик принимает все необходимые меры для предотвращения нанесения ущерба или повреждений Объекту. Генеральный Подрядчик обеспечивает защиту Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков со стороны третьих лиц, которые могут возникнуть вследствие невыполнения или ненадлежащего выполнения Генеральным подрядчиком, или его субподрядчиками своих обязательств. Генеральный Подрядчик несет полную ответственность за безопасное ведение всех Работ на Объекте в соответствии с нормами ПТБ Украины. Изменения в объемах Работ. Заказчик имеет право вносить такие изменения в Работы, которые, по его мнению, необходимы, в том числе:
Сократить или увеличить объем Работ; Исключить любой вид Работ; Внести изменения в Техническую документацию; Изменить характер, качество или вид любой части Работ; Выполнить дополнительную Работу любого характера, необходимую для завершения Работ; Ввести, добавить, изменить или изъять какое-либо обязательство или ограничение, касающееся Работ, относящееся в первую очередь, но не исключительно, к доступу на стройплощадку, использованию каких-либо определенных частей стройплощадки, ограничению зоны проведения работ, ограничению времени проведения работ, или к порядку выполнения или завершения работ.
Если изменения связаны с исключением части Работ, определенных Договором, то изменение Цены Договора на, соответственно, цену исключаемых Работ производится по единичным расценкам, согласованными сторонами в Сметных расчетах. Заказчик не несет ответственность за потерю Генеральным подрядчиком ожидаемой прибыли в связи с отказом от выполнения части Работ. В случае отказа Генерального подрядчика от выполнения Дополнительных работ из-за не достижения соглашения между Генеральным подрядчиком и Заказчиком о стоимости Дополнительных работ, Заказчик имеет право самостоятельно или силами третьих лиц выполнить Дополнительные работы, а Генеральный подрядчик обязуется содействовать и не препятствовать таковому выполнению Работ. В случае если изменения в Работах связаны с изменениями, вносимыми Генеральным подрядчиком без письменного согласования с Заказчиком, то такие изменения Заказчиком не оплачиваются. Журнал производства Работ. С момента начала Работ и до их завершения Представитель Генерального подрядчика должен оформить и вести журнал производства Работ по установленной форме ИГАСН Украины, а также журналы специальных работ. Субподрядчики Генеральный подрядчик несет всю ответственность за действия своих субподрядчиков, привлекаемых им для выполнения своих обязательств по настоящему Договору. Все расчеты с субподрядчиками, поставщиками и субпоставщиками будет осуществлять Генеральный Подрядчик, за исключением поставщиков и подрядчиков, с которыми Заказчик заключил прямые договоры.
СТАТЬЯ 10 ПЕРСОНАЛ ГЕНЕРАЛЬНОГО ПОДРЯДЧИКА
Для выполнения своих обязательств, предусмотренных условиями Договора, Генеральный Подрядчик обязан привлекать и использовать специалистов, квалификация, опыт и компетенция которых позволяет осуществлять соответствующий надзор за порученной им Работой, а также позволяет выполнить работы по настоящему Договору с надлежащим качеством и своевременно. В случае возникновения каких-либо претензий к персоналу Генерального Подрядчика, независимо от их характера, со стороны третьих лиц, Заказчик не несет по ним никакой материальной, финансовой и юридической ответственности. Генеральный подрядчик обеспечивает свой персонал рабочей одеждой, инструментом и средствами индивидуальной защиты согласно ДБНУ.
СТАТЬЯ 11 ОХРАНА, СОХРАННОСТЬ ИМУЩЕСТВА
11.1. На Генеральном подрядчике лежит риск случайной гибели или случайного повреждения Объекта, а также он несет полную ответственность за сохранность иного имущества в Местах производства Работ до момента подписания Акта Приемочной комиссии о приемке Объекта в эксплуатацию.
СТАТЬЯ 12 ТРАНСПОРТНЫЕ УСЛОВИЯ
12.1. Генеральный подрядчик оплачивает все дорожные и транспортные расходы и сборы, связанные с оформлением необходимой документации и выпуском грузов, с погрузкой грузов, включая расходы по переупаковке грузов, перемаркировке с целью их подготовки к транспортировке. Генеральный Подрядчик принимает на себя обязательства по выполнению всех действий по таможенному оформлению оборудования и материаловГенеральный Подрядчик обеспечивает защиту Заказчика от всех претензий, требований, судебных исков, которые могут возникнуть вследствие невыполнения Генеральным подрядчиком своих обязательств при транспортировке грузов, обязанность по поставке которых по настоящему Договору лежит на Генеральном подрядчике.
СТАТЬЯ 13 С А Н К Ц И И
13.1. В случае несвоевременного исполнения Генеральным подрядчиком своих обязательств по завершению Работ и сдаче результата Работ в срок, указанный в п. 5.2. настоящего Договора, а также в случае задержки выполнения Генеральным подрядчиком Работ, Заказчик имеет право потребовать от Генерального Подрядчика уплаты неустойки в размере ХХХ% от Цены Договора за каждый день.
13.2. В случае несвоевременного перечисления Заказчиком Генеральному Подрядчику текущих платежей за выполненные работы, Генеральный подрядчик имеет право потребовать от Заказчика уплаты неустойки в размере ХХХ% от суммы просроченного платежа за каждый день просрочки.
СТАТЬЯ 14 ОБСТОЯТЕЛЬСТВА НЕПРЕОДОЛИМОЙ СИЛЫ
14.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по Договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, т.е. препятствий, находящихся вне контроля Сторон, которые Стороны не могли разумно предотвратить или преодолеть, если эти обстоятельства или их последствия существенным образом повлияли на исполнение обязательств по Договору.
СТАТЬЯ 15 АРБИТРАЖ
15.1. Все споры или разногласия, которые могут возникнуть при выполнении Договора или в связи с ним, будут разрешаться, по возможности, путем переговоров между Сторонами. В случае, если Стороны не придут к соглашению, то дело подлежит разрешению в Хозяйственном суде г. Киева с соблюдением претензионного порядка разрешения споров.
СТАТЬЯ 16 СДАЧА-ПРИЕМКА ВЫПОЛНЕННЫХ РАБОТ
16.1. Ежемесячная сдача выполненных Работ Генеральным подрядчиком и приемка этих Работ Заказчиком оформляется Актом приемки-передачи выполненных работ в 2 (двух) экземплярах.
16.2. Объёмы выполненных работ, представленные Генеральным подрядчиком, проверяются Заказчиком в течение 3 (трёх) рабочих дней с момента получения Заказчиком документов, и подтверждаются или обоснованно корректируются.
16.4. После завершения всех работ по Объекту Стороны подписывают Акт приемки-передачи результата выполненных работ. По итогам работы Рабочей комиссии Стороны составляют акт по форме, требуемой законодательством Украины или Акт о выявленных недоделках, недостатках, дефектах и сроках их устранения.
16.5. Уполномоченный государственный орган по представлению Заказчика назначает Приемочную комиссию для приемки Объекта в эксплуатацию на основании решения Рабочей комиссии, указанного в акте.
16.6. Приемка Объекта в эксплуатацию осуществляется Приемочной комиссией в соответствии с действующими требованиями Украины в области строительства.
16.7. Право собственности на результаты выполненных Работ переходят к Заказчику с момента подписания Акта Приемочной комиссии о вводе Объекта в эксплуатацию.
СТАТЬЯ 17 ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
17.1. Все приложения, изменения и дополнения к настоящему Договору являются его неотъемлемой частью и считаются действительными, если они оформлены в письменном виде Сторонами. 17.2. Настоящий Договор является обязательным для всех и любых правопреемников Сторон. После подписания Договора все предыдущие письменные и устные соглашения, переговоры, переписка между Сторонами утрачивают силу17.3.. Настоящий договор составлен в 2-х идентичных экземплярах, по одному для каждой Стороны.
СТАТЬЯ 18 ВСТУПЛЕНИЕ ДОГОВОРА В СИЛУ
18.1. Договор вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонами. Договор действует до полного исполнения Сторонами своих обязательств по Договору.
СТАТЬЯ 19 ГАРАНТИИ
19.1. Генеральный Подрядчик несет ответственность за надлежащее выполнение Работ согласно условиям Договора и действующему законодательству Украины. 19.2. Генеральный Подрядчик гарантирует:соблюдение Проектной и Технической документации в соответствии с условиями Договора, строительными нормами и правилами Украины, нормативно-техническими и нормативно-правовыми актами;надлежащее выполнение всех Работ в полном объеме, предусмотренном Проектной, Технической документацией, в сроки, определенные условиями Договора;надлежащее качество Работ в соответствии с условиями Договора;19.3. Срок Гарантийной эксплуатации (Гарантийный срок) на Работы составляет ХХХХ месяцев с даты подписания Акта Приемочной комиссии о приемке Объекта в эксплуатацию. 19.4. Генеральный Подрядчик обязуется в течение срока Гарантийной эксплуатации за свой счет производить замену или ремонт отдельных частей и деталей Материалов и Оборудования, вышедших из строя или изменивших первоначальные технические параметры, при условии их нормальной эксплуатации. 19.5. Для устранения дефектов и недостатков в период Гарантийной эксплуатации Генеральный Подрядчик за свой счет поставит необходимые комплектующие части. Генеральный Подрядчик выделяет группу специалистов для устранения дефектов, которые могут возникнуть в период Гарантийной эксплуатации не по вине Заказчика.
СТАТЬЯ 20 СТРАХОВАНИЕ
20.1. Генеральный Подрядчик обеспечивает до начала производства Работ в счет цены Договора и в свою пользу комплексное страхование строительно-монтажных рисков на весь объем Работ по Договору, Объекта с составляющими его неотъемлемую часть материалами и оборудованием, от всех рисков, включая строительно-монтажные риски, повреждение Объекта от огня, стихийных бедствий и т.д. с момента начала Работ до момента окончания Работ. Страховая сумма должна быть не меньше Стоимости Работ; Гражданскую ответственность за убытки и вред, причиненный Заказчику, третьим лицам на весь период выполнения Работ. Страховая сумма должна быть не менее ХХХХ гривен.
СТАТЬЯ 21 ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА
21.1. Заказчик имеет право досрочно расторгнуть настоящий Договор ХХХХХХХХ21.2. Генеральный Подрядчик не имеет право на досрочное расторжение Договора, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Договором или действующим законодательством. 21.3. Сторона, имеющая право расторгнуть Договор согласно положениям настоящего Договора или действующего законодательства и желающая использовать такое право, должна осуществить его путем письменного уведомления об этом другой Стороны заказной почтой с уведомлением.
СТАТЬЯ 22 ПЕРЕЧЕНЬ ПРИЛОЖЕНИЙ К ДОГОВОРУ
Ниже перечисленные Приложения являются неотъемлемой частью настоящего Договора:1. Приложение №1 – Сметный расчет; 2. Приложение №2 – График производства работ;3. Приложение №3 – Заверенная копия лицензии Генерального подрядчика;4. Приложение №4 – Протокол согласования применяемых коэффициентов; 5. Приложение №5 – Коммерческий расчет.
СТАТЬЯ 23 ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И ПЛАТЕЖНЫЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН
| ОТ ЗАКАЗЧИКА | ОТ ГЕНЕРАЛЬНОГО ПОДРЯДЧИКА | | | |
www.skoforum.com + 38 044 247 45 15 (16) Киев Воровского 9-Б Юридическая фирма "С.К.О. Форум" |